Istruzioni d'uso BARRIER® EasyWarm®

Guida all'uso della coperta termoattiva BARRIER® EasyWarm®

La coperta termoattiva autoriscaldante BARRIER® EasyWarm® aiuta a combattere l'ipotermia prima, durante e dopo l'intervento chirurgico.

Clicca sul video di seguito per vedere quali sono i vantaggi di BARRIER® EasyWarm®

Scarica il Product Sheet (PDF)

 

 

 

 

riscaldamento paziente sala operatoria

1. Aprire la confezione strappando la linguetta pre-tagliata nell'angolo in alto a sinistra. Rimuovere la coperta dalla confezione protettiva esterna per esporre BARRIER® EasyWarm® all'aria.

2. Aprire e svolgere completamente BARRIER® EasyWarm®, evitando di ripiegarla su se stessa. La coperta, una volta esposta all'ossigeno dell'aria, raggiunge automaticamente una temperatura media di 44 °C in 30 minuti circa e mantiene la temperatura per circa 10 ore. La temperatura cutanea sotto ogni pad riscaldante raggiunge un massimo di 42 °C.

Riscaldamento paziente sala operatoria1

3. Posizionare BARRIER® EasyWarm® con i pad rivolti verso l'alto. Non aggiungere altro peso sui pad riscaldanti.

Riscaldamento paziente sala operatoria2

4. Prima, durante e dopo l'intervento chirurgico posizionare BARRIER® EasyWarm® su tutto il corpo del paziente chirurgico.

Riscaldamento paziente sala operatoria2

5. Per interventi chirurgici nell'area addominale inferiore e negli arti inferiori, posizionare BARRIER® EasyWarm® sugli arti superiori e sul torace, con il ritaglio al livello della testa.

Riscaldamento paziente sala operatoria4

6. Per interventi chirurgici sopra l'area genitale, posizionare BARRIER® EasyWarm®  sulla parte inferiore del corpo.

 

Informazioni generali

  • Non ripiegare la coperta su se stessa
  • Rimuovere dal paziente in caso di radiografia o risonanza magnetica, i pad riscaldanti sono radiopachi
  • I pad riscaldanti devono essere posizionati rivolti verso l'alto
  • Si consiglia di evitare il contatto diretto con la cute in presenza di ecchimosi, edemi e principi di congelamento. In pazienti che manifestano diversa sensibilità, reattività o capacità di comunicazione, è necessario che la cute venga monitorata regolarmente in conformità al protocollo ospedaliero
  • Dopo l'uso, smaltire BARRIER® EasyWarm® nei rifiuti generici. Può essere smaltita in inceneritore
  • Il prodotto deve essere utilizzato sotto la supervisione di personale sanitario

 

Precauzioni

  •  BARRIER® EasyWarm® non è ideata per l'uso sui bambini.
  • Se si prevede un'ipotensione prolungata, non utilizzare la coperta.
  • Non utilizzare la coperta in caso di gravi vasculopatie periferiche.

 

 

NoImage

(mm:ss)

Seguici su

Per saperne di più

Clinical study assessing the safety and efficacy...

A clinical study to assess the safety and efficacy of BARRIER EasyWarm,...

Warming Update webinar 2013

In sala operatoria, gli effetti dell’anestesia, abbinati a una riduzione...

Why is prewarming an efficient way of avoiding...

The 2013 Euroanaesthesia Congress was held in June in Barcelona, Spain....

BARRIER® EasyWarm®
BARRIER® EasyWarm®

Il riscaldamento del paziente contribuisce a mantenere sotto controllo il rischio di ipotermia, riduce le infezioni del sito...

Istruzioni d'uso BARRIER® EasyWarm®+
Istruzioni d'uso BARRIER® EasyWarm®+

La coperta BARRIER® EasyWarm®+ è progettata per essere versatile e adattarsi a diversi tipi di interventi chirurgici. Di...